ترجم تركي عربي أمر جزائي
تركي
عربي
نتائج ذات صلة
-
kinci (adj.)... المزيد
-
sabıkalı (adj.)... المزيد
-
intikamcı (adj.)... المزيد
-
reis (n.)... المزيد
-
zorba (adj.)... المزيد
-
buyurmak (v.)... المزيد
-
tarikat (n.)... المزيد
-
talimat (n.)... المزيد
-
devlet (n.)... المزيد
-
amir (n.)... المزيد
-
komutan (n.)... المزيد
- ... المزيد
-
buyruk (n.)... المزيد
- ... المزيد
-
yönerge (n.)... المزيد
-
özdek (n.)... المزيد
-
sipariş (n.)... المزيد
-
güç (n.)... المزيد
-
husus (n.)... المزيد
- ... المزيد
-
yetki (n.)... المزيد
- ... المزيد
-
emretmek (v.)... المزيد
-
diktatörce (adj.)... المزيد
-
erk (n.)... المزيد
- ... المزيد
-
ısmarlama (n.)... المزيد
-
ısmarlamak (v.)... المزيد
-
koşul (n.)... المزيد
-
yetkili (adj.)... المزيد
أمثلة
-
Ki o gün insanlar , alemlerin Rabbinin divanında dururlar .« يوم » بدل من محل ليوم فناصبه مبعوثون « يقوم الناس » من قبورهم « لرب العالمين » الخلائق لأجل أمره وحسابه وجزائه .
-
İnsanların , alemlerin Rabbi için kalkacağı günde .« يوم » بدل من محل ليوم فناصبه مبعوثون « يقوم الناس » من قبورهم « لرب العالمين » الخلائق لأجل أمره وحسابه وجزائه .
-
O gün insanlar Alemlerin Rabbinin huzurunda dururlar .« يوم » بدل من محل ليوم فناصبه مبعوثون « يقوم الناس » من قبورهم « لرب العالمين » الخلائق لأجل أمره وحسابه وجزائه .
-
Öylesine bir gün ki insanlar , alemlerin Rabbinin emriyle kalkarlar .« يوم » بدل من محل ليوم فناصبه مبعوثون « يقوم الناس » من قبورهم « لرب العالمين » الخلائق لأجل أمره وحسابه وجزائه .
-
Bir gün ki , insanlar , âlemlerin Rabbi huzurunda kıyama geçerler .« يوم » بدل من محل ليوم فناصبه مبعوثون « يقوم الناس » من قبورهم « لرب العالمين » الخلائق لأجل أمره وحسابه وجزائه .
-
Öyle bir gün ki , insanlar o günde alemlerin Rabbinin huzurunda divan duracaklardır .« يوم » بدل من محل ليوم فناصبه مبعوثون « يقوم الناس » من قبورهم « لرب العالمين » الخلائق لأجل أمره وحسابه وجزائه .
-
Öyle bir gün ki , insanlar o gün Rabblerinin huzurunda divan duracaklar .« يوم » بدل من محل ليوم فناصبه مبعوثون « يقوم الناس » من قبورهم « لرب العالمين » الخلائق لأجل أمره وحسابه وجزائه .
-
Sahi onlar , o en mühim günde , yani bütün insanların Rabbülâlemin ' in divanında duracakları günde , diriltilip toplanacaklarını düşünmezler mi ?« يوم » بدل من محل ليوم فناصبه مبعوثون « يقوم الناس » من قبورهم « لرب العالمين » الخلائق لأجل أمره وحسابه وجزائه .
-
O gün halk Evrenlerin Rabbinin huzurunda dururlar .« يوم » بدل من محل ليوم فناصبه مبعوثون « يقوم الناس » من قبورهم « لرب العالمين » الخلائق لأجل أمره وحسابه وجزائه .